index introductio imagines partitura exemplar translatio e-mail

CTH 348.I.8

Exemplar B

[ § 1' ] B

Vs. II 1'

1 [ ... ]x 2 na-aš[ ... ]

[ § 1' ] B

Vs. II 2'

2 [ ... -t]a 3 pa-a-u-e-[ni]

[ § 1' ] B

Vs. II 3'

4 [ ... M]-aš ták-ša-an-n[a]

[ § 1' ] B

Vs. II 4'

4 [ ... ]x 5 na-aš-kán ḪUR.SAGMEŠ[ ...? ]

[ § 1' ] B

Vs. II 5'

5 [ ... ] 6 [ ... ]x še-e-šu-e-ni

[ § 1' ] B

Vs. II 6'

7 [ ... -u]n-na wa-ar-ši-ya-[ ... ]

[ § 1' ] B

Vs. II 7'

8 [ ... ] 9 [GI]Šḫa-aš-ši-ka4-aš-ma-a[n]

[ § 1' ] B

Vs. II 8'

9 Soweit erhalten unbeschrieben. Vs. II bricht ab.

[ § 3'' ] B

Rs. III 1'

15 [ ... ]x-zi

[ § 3'' ] B

Rs. III 2'

16 [ ... ] 17 [ ... MUŠ]é-dam-m[u-uš]

[ § 3'' ] B

Rs. III 3'

17 [ ... ] 18 [ ... ḫu-u-wa]-ḫu-e-eš-na-a[z]

[ § 3'' ] B

Rs. III 4'

18 [ ... ] 19 [ ... ] dIŠTAR-in a-u[š-ta]

[ § 3'' ] B

Rs. III 5'

20 [ ... MUŠḫé-d]am-mu IGI-an-da

[ § 3'' ] B

Rs. III 6'

20 [ ... ne-ku-ma-an-t]a pa-ra-a e-ep-t[a]


[ § 4'' ] B

Rs. III 7'

21 [ ... ] A-NA dIŠTAR EGIR-pa

[ § 4'' ] B

Rs. III 8'

21 [ ... ] 22 [zi-i]k-ka4-za ku-iš DINGIR-L[IM-iš]

[ § 4'' ] B

Rs. III 9'

23 [ ... ú-e-r]i-iz-za-aš-ta

[ § 4'' ] B

Rs. III 10'

24 [ ... ] 25 [n]u-za ḫa-az-z[i- ... ]

[ § 4'' ] B

Rs. III 11'

26 [ ... ]x x[ ... ] Rs. III bricht ab.

Citatio: (ed.), hethiter.net/: CTH 348.I.8 (TX 2009-09-18)



Editio ultima: Textus 2009-09-18